Sonntag, 29. Dezember 2013

Christmas impressions 2013

Hallo, hello et bonjour!






Wie geht es euch? Ich hoffe, ihr hattet eine erfüllte Weihnachtszeit, die hoffentlich nicht zu gefüllt war mit Essen (uff. Ich verdaue immer noch). Diesmal zeige ich euch ein paar Bilder von Weihnachten 2013. Die ersten drei Bilder sind aus dem Hause Brifarile, die anderen wurden in auf dem Weihnachtsmarkt Schönbrunn geschossen.
How are you? I hope you had a wonderful Christmas time with not too much food (ugh. Still digesting). This time, I am showing you some pics from Christmas 2013. The first three ones were taken at the Brifarile home, the other ones show the Christmas fair in Schönbrunn.
Comment allez-vous? J'éspère que vous avez passé une bonne fête de Noël et que vous n'êtes pas trop pleins des plats qu'on mange pendant ce temps-là (je digère toujours...). Cette fois, vous voyez des images qui ont été pris chez les Brifariles et les autres montrent le marché de Noël à Schönbrunn.

Montag, 23. Dezember 2013

Merry Christmas!

Hallo, hello et bonjour!

Damit verabschiede ich mich in die Ferien. Bis im nächsten Jahr, das hoffentlich gut beginnt für euch!
See you in 2014! A Happy New Year to you!
On se verra en 2014! Bonne année à vous!



Eure

Freitag, 20. Dezember 2013

AW: Colours!

Hallo, hello et bonjour!



Es ist Zeit zum farbig sein! Diese Zeichnungen sind in den ersten Dezemberwochen entstanden.
It's time for colours! This drawings have been created during the first weeks of December.
Il est temps d'être en couleurs! J'ai fait ces dessins pendant les premières semaines de décembre.

Montag, 16. Dezember 2013

Moments like this before Christmas

Hallo, hello et bonjour!


Manchmal geht es mir so wie auf diesem Bild...zum Glück nicht immer! In solchen Momenten wünsche ich mich manchmal in eine Einsiedlerhütte, in der es still ist und ich fern sein kann vom Vorweihnachtstrubel. 
Wie ist es bei euch?
 
At times, I feel like the comic me in the picture, but not always, thank God! In moments like this, I wish I were in a hut like ermits where I can live silently and far away from the craziness before Christmas. 
How about you? 
 
Parfois, je peux m'identifier avec la situation que j'ai dessinée...mais, heureusement, cela n'arrive pas toujours! Un tel moment me fait vouloir vivre en silence dans une hutte d'ermite où je suis loin du tumulte avant la fête de Noël.
Qu'en pensez-vous?
 
Yours,

Montag, 9. Dezember 2013

It's that time of the year again...

Hallo, hello et bonjour!

Ich mag den Winter nicht.
I don't like winter.
Je n'aime pas l'hiver.



Cordialement,

Freitag, 6. Dezember 2013

AW: Black and white lines

Hallo, hello et bonjour!


Hier zeige ich euch Bilder von Oktober und November, alle in schwarzweiß. Vielleicht bekommt das eine oder andere Bild irgendwann noch Farbe, wer weiß?
I am showing you black and white drawings from october and november. Perhaps some of the pictures will get a coloration, who knows?
Là, je vous montre des dessins du mois d'octobre et de novembre, ils sont tous noir et blanc. Il se peut que quelques images soient colorés un jour, qui sait!

Montag, 2. Dezember 2013

Cookies for Christmas

Hallo, hello et bonjour!



 Am Samstag war großer Backtag mit ein paar Freundinnen. Die Fotos zeigen, was wir alles produziert haben! Die gebackenen Kekse werden verkauft, um eine Freundin in ihrer Reise nach Australien zu unterstützen.
Last Saturday was baking day with some girls. The photos show what we've been up to! The cookies that have been baked will be sold to support a friend for her journey to Australia.
Le samedi, on a fait de la pâtisserie ensemble - quelques amies et moi. Voici des photos où vous voyez les résultats! Les biscuits seront vendu pour soutenir une amie qui ira en Australie.

Freitag, 29. November 2013

WOW#18: Yearning

Hallo, hello et bonjour!



Sehnsucht. Mach die Tore weit auf! Das ist es, wonach sich unsere Herzen sehnen.
Nostalgie. Vite, ouvre les portes! Voilà ce que nos coeurs désirent.


Cordialement,

Dienstag, 26. November 2013

New things on sketchburns!

Hallo, hello et bonjour! *atchoum*


http://sketchburns.jimdo.com/
Wer ist neugierig? Klick dich doch einmal durch meine Homepage "sketchburns"! Es gibt einige neue Dinge zu entdecken, wie z.B.: Postkarten!
Who is curious? Click through my homepage "sketchburns"! There are some new things to discover, as postcards for example!
Est-ce qu'il y a des gens curieux? Visitez "sketchburns" où il y a quelques choses nouvelles à découvrir, comme des cartes postales par exemple.


Übrigens ist die Blue-Is-The-Yearning-Serie beendet. Es geht regulär weiter.
By the way, the Blue-Is-The-Yearning-series is finished. Now I will continue as usual.
D'ailleurs, le série Blue-Is-The-Yearning est finie. Maintenant, on continuera comme d'habitude.
;)

Cordialement, 


Montag, 25. November 2013

Picture: Blue Is The Yearning #4 [finished]

Hallo, hello et bonjour! ^o^

Wer nicht weiß, worum es in dem Bild geht, der klicke *HIER*.
Those who don't know what this picture is about, click *HERE*.
Ceux qui ne savent pas de quoi il s'agit dans cet image, cliquez *ICI*.




  
Eure



Freitag, 22. November 2013

Story: Blue Is The Yearning #4 [german]

Hallo, hello et bonjour!


Zum Beginn der Geschichte geht es *HIER*.
The story has started *HERE*.
L'histoire a commencé *ICI*

Montag, 18. November 2013

Picture: Blue Is The Yearning #3

Hallo, hello et bonjour! ^o^

Wer nicht weiß, worum es in dem Bild geht, der klicke *HIER*.
Those who don't know what this picture is about, click *HERE*.
Ceux qui ne savent pas de quoi il s'agit dans cet image, cliquez *ICI*.
 



Yours,


Freitag, 15. November 2013

Story: Blue Is The Yearning #3 [german]

Hallo, hello et bonjour! ^.^


Zum Beginn der Geschichte geht es *HIER*.
The story has started *HERE*.
L'histoire a commencé *ICI*.

Dienstag, 12. November 2013

Picture: Blue Is The Yearning #2

Hallo, hello et bonjour! ^o^

Wer nicht weiß, worum es in dem Bild geht, der klicke *HIER*.
Those who don't know what this picture is about, click *HERE*.
Ceux qui ne savent pas de quoi il s'agit dans cet image, cliquez *ICI*.



Yours,

Freitag, 8. November 2013

Story: Blue Is the Yearning #2 [german]

Hallo, hello et bonjour! :)


Zum Anfang der Geschichte geht es *HIER*.
Go *HERE* to see how the story began.
Cliquez *ICI* pour voir le début de l'histoire.

Montag, 4. November 2013

Picture: Blue Is The Yearning #1

Hallo, hello et bonjour! :3~

Wer nicht weiß, worum es in dem Bild geht, der klicke *HIER*.
Those who don't know what this picture is about, click *HERE*.
Ceux qui ne savent pas de quoi il s'agit dans cet image, cliquez *ICI*.




Yours, 

Freitag, 1. November 2013

Story: Blue Is The Yearning #1 [german]

Hallo, hello et bonjour! :)




Dies ist der erste Teil einer Erzählreihe, die für mich einen sehr hohen persönlichen Wert hat und direkt aus dem Herzen kommt. Auf jeden Teil, den ich Freitags online stelle, folgt immer eine Illustration am Montag.
This is the first part of a storytelling series. It has a great personal value for me and the story comes from the bottom of my heart. For every part of the story that I put online on friday there is going to follow an illustration on monday. You can get a translation with google which I have installed on my blog, on the left hand side!
Voici la première partie d'une histoire qui m'est très chère et qui vient du fond de mon coeur. Chaque partie venant le vendredi aura une illustration le lundi. Pour une traduction, utilisez google ce que j'ai installé sur mon blog. Cherchez à gauche!

Montag, 28. Oktober 2013

Joyful 2: Post cards!

Hallo, hello et bonjour! :)


Sei gegrüßt! Wer sich fragt, warum der Titel "Joyful 2" lautet, der möge *HIER* klicken.
Greetings! Whoever might ask what the totel "Joyful 2" is supposed to mean, just click *HERE*.
Salut! Celui, qui ne sait pas ce que "Joyful 2" veut dire, clique *ICI*.

Freitag, 25. Oktober 2013

Beautiful Marchegg

Hallo, hello et bonjour! :)






Die Zeit vergeht so schnell...letztes Wochenende waren Herr Brifarile und ich in Marchegg, einem Kloster der Johannesbrüder(sie sind Teil der Johannesgemeinschaft). Einfach so. Zum Erholen. Hier seht ihr, was mich in jenen Tagen so sehr fasziniert hat.
Time flies...last weekend, Mr. Brifarile and me were in Marchegg (a town in Lower Austria near the Slovak boarder), a monastery of the brothers of St.John (they are part of the Community of St. John). Just to relax. You can see here, what fascinated me during these days.
Le temps passe si vite...le weekend dernier, M.Brifarile et moi, nous étions à Marchegg (une commune en Basse-Autriche, près de la frontière de la Slovaquie). C'est un monastère des frères de St. Jean (ils font partie de la Communauté St-Jean). Nous y étions juste pour nous reposer. Vous voyez ici ce qui m'a fascinée pendant ces jours-là.

Freitag, 18. Oktober 2013

WOW #16: A nice surprise

Hallo, hello et bonjour! :)


Gestern hat mir Herr Brifarile dies hier geschenkt. Einfach so. Wie schön! :)
Yesterday, Mr. Brifarile gave me this. Without a special reason. So beautiful! :)
Hier, M.Brifarile m'a donné cela en arrivant comme une fleur(une tentative d'un jeu de mots...). Que c'est beau! :)

YUMMY: Being creative with food

Hallo, hello et bonjour! :)


ACHTUNG! Leckeres Essen auf Fotos!
BEWARE! Yummy food on photos!
ATTENTION! Il y a de la nourriture délicieuse sur les photos!

Montag, 14. Oktober 2013

How to get blue toe nails - DIY

Hallo, hello et bonjour!

Wie man blaue Zehennägel bekommt - zum Selbermachen
Comment se faire des ongles de l'orteil bleus - bricolage

WOW#15 XXL: Autumn, sunset: beauty

Hallo, hello et bonjour! :)


Letztes Wochenende waren Herr Brifarile und ich auf dem Weg zu einer Hochzeit in Gaming (Niederösterreich). Davor, mittendrin und danach sind diese Fotos entstanden.
Last weekend, Mr. Brifarile and I were on a wedding in Gaming (Lower Austria). Before, inbetween and after I took these photos.
Le weekend dernier, M. Brifarile et moi étaient invités à un mariage à Gaming (Basse Autriche). C'était sur l'aller, au retour et à Gaming que j'ai pris ces photos-là.

Freitag, 11. Oktober 2013

AW: Blue girl, a tree and a lot of water

Hallo, hello et bonjour! :)

In letzter Zeit hatte ich echt eine Kreativitätsschub, was mich sehr freut. In nächster Zeit werde ich versuchen, am Ende jeden Monats alle Zeichnungen aufzureihen
Recently, creativity has been overflowing *happy*.In the future, I will try to be be posting all the drawings I have made at the end of every month.
Récemment, j'ai été prise par la créativité *heureuse*. À l'avenir, je vais mettre tous les dessins d'un mois dans un article pour les mettre en ligne à la fin de chaque mois.
 

Donnerstag, 10. Oktober 2013

Joyful

Hallo, hello et bonjour! :) :)


Wisst ihr, was das ist? Ratet!
Do you know what it is? Guess!
Vous savez ce que c'est? Devinez!



Hihi! :)

Eure




Montag, 7. Oktober 2013

100 POSTS, YAY! // Story: Ester and the nightingale [german]

Hallo, hello et bonjour! :)



Feiert und tanzt mit mir! Der Blog Brifarile hat nun schon 100 Posts auf dem Buckel! Wahnsinn, oder? :) *tröööt*
Celebrate and dance with me! The Blog Brifarile is carrying 100 posts on its back! Crazy, huh? :)  
Celebrez et dansez avec moi! Le blog Brifarile contient déjà 100 articles. Incroyable, n'est-ce pas? :) 
  
Mit diesem Post eröffne ich ein neues "Kapitel" auf meinem Blog. Diesmal gibt es eine Geschichte zu lesen, zu der ich durch eine meiner Zeichnungen inspiriert wurde.
With this post, I start another "chapter" on my blog. I wrote a story I go inspired to by one of my drawings. Sorry, it's in german. >Google translate: You can find it on my blog, on the left hand side!
Avec cet article, je commence un autre "chapitre" sur mon blog. Cette fois, je vous présente une histoire. C'est un de mes dessins qui m'a inspirée à l'écrire. Désolée, l'histoire est écrit en allemand... >Google translate: On peut trouver cela sur mon blog, à gauche!

Mittwoch, 2. Oktober 2013

France, je t'aime! [XXL]

Hallo, hello et bonjour!


Diesmal warten viele Fotos auf dich, denn Herr Brifarile und ich waren am Wochenende in Frankreich, um der Einkleidung einer lieben Freundin beizuwohnen. Sie hat sich nämlich entschieden, ins Kloster einzutreten und Johannesschwester zu werden. Wie schön, dass wir mitfeiern durften! :)
Im Rahmen dieser Reise haben wir insgesamt 3 Städte besucht. 
Viel Spaß beim Durchstöbern! ;) [Zum Vergrößern klicken!]

This time, you have a lot of photos to go through because Mr. Brifarile and I went to France last weekend. A good friend of us has made the decision to become a sister of St. John. She got her habit and we are so happy that we could celebrate with her! :) During this journey, we visited 3 towns altogether. 
Have fun rummaging through all these photos! ;) [Click to enlarge the photos!]

Cette fois, il y a beaucoup de photos à regarder pour toi! M. Brifarile et moi, nois sommes allés en France le dernier weekend pour assister à la prise d'habit d'une amie. Elle a décidé d'être une soeur de Saint Jean. Nous sommes vraiment heureux que nous pouvions fêter avec lui! :) Pendant le séjour en France, nous avons visité 3 villes au total. 
Allez, on farfouille les photos! ;) [Cliquer pour agrandir les photos]

Montag, 23. September 2013

Weekly summary #21

Hallo, hello et bonjour!

Aus Zeitdruck habe ich diese Weekly Summary ohne Vorzeichnen angefertigt. Ist doch gar nicht mal so schlecht geworden! ^.^
Due to a lack of time, I couldn't do the sketches. It didn't turn out so bad! ^.^
N'ayant pas assez de temps, je n'ai pas fait des esquisses. Et le résultat, c'est pas mal je dirais! ^.^

MONTAG/MONDAY/LUNDI


Zirkeltraining (höhö)
"Faster, guys! Faster!"  - Circuit training (the pun only works in German...)
"Plus vite, allez! Plus vite!" - Entraînement par intervalles (le jeu de mots marche seulement en allemand...)

Freitag, 20. September 2013

Sweet summer memories

Hallo, hello et bonjour! :)


Dieser Post beinhaltet Fotos, die ich in diesem Sommer gemacht habe, und zwar noch vor der Incense. Sommer ist schön!
This post contains photos that I took in this summer, before going to Incense. Summer is beautiful!
Cet article contient des photos de cet été, avant de partir pour l'Incense. L'été, c'est beau!

Montag, 16. September 2013

How to get informed about the latest blogposts [GERMAN VERSION]

Hallo, hello, et bonjour! :) 

To all the English speaking people out there: Sorry, I did not have the time yet to translate. If you can't wait, you can use google translate! ;)

Chers les-gens-qui-parlent-français: Désolée, je n'ai pas encore eu le temps de traduire cet article. Si vous ne pouvez pas attendre - utilisez google translate! ;)

Ich schreibe diesen Post aus folgendem Grund: Mehr Leute denn je klicken den Brifarile Blog an, was mich sehr freut! Da ich weiß, dass doch recht viele (zumindest von denen, die ich kenne) nicht mit Blogs vertraut sind, hier einige Informationen, um beim Blog auf dem Laufenden zu bleiben. Es gibt mehrere Optionen:

Weekly summary #20

Hallo, hello et bonjour!

SONNTAG/SUNDAY/DIMANCHE

Zurück in Wien: Das Spiel mit den Bechern geht dort weiter! 
Wer nicht weiß, was ich meine, klicke *HIER* und sehe bei FREITAG nach!
Back in Vienna: The cup game continues there!  
Those who have no idea what I'm talking about, click *HERE* and search for FRIDAY!
De retour à Vienne: On y continue de jouer avec les verres!
Ceux qui ne savent pas de qui je parle, cliquent *ICI* et chercher le VENDREDI!

Freitag, 13. September 2013

Creativity has power

Hallo, hello et bonjour!




Gestern habe ich das Wohnzimmer umgestaltet. Wie? Ich schnitt hauptsächlich Bilder aus Wandkalendern aus und habe sie mit Patafix an die Wand geklebt. Hier seht ihr das erste Ergebnis. Mir gefällt es echt gut! Was meint ihr?

Yesterday, I redesigned the living room. How? Mainly, I cut out pictures of wall calendars in order to stick them to the wall. Here is the first result. I really like it! How about you?

Hier, j'ai remanié le salon. Comment? Pour la plupart du changment, j'ai découpé des images dans un calendrier mural pour les coller sur le mur. Voil`le premier résultat. Cela me plaît vraiment! Qu'est-ce que vous en pensez? 

Mittwoch, 11. September 2013

BGI finished: Weekly summary #19

Hallo, hello et bonjour! :)



Das ist die letzte Weekly Summary zur Incense. 
This is the last weekly summary concerning the Incense.
C'est le dernier résumé hebdomadaire concernant l'Incense.

DIENSTAG/TUESDAY/MARDI

Herzerwärmende Gespräche im Café.
Heartwarming talks in a café.
Des conversations à chauffer le coeur.