Montag, 31. Dezember 2012

Happy New Year 2013!

Hallo, hello et bonjour! :)

 
 
Ich hoffe, ihr könnt auf ein ertragreiches Jahr 2012 zurückblicken und startet volle Kraft voraus ins Jahr 2013! :)
 
I hope that you can look back on a productive year 2012 and that you can go into the year 2012 full speed ahead!:)
 
J'éspère que vous pouvez jeter un regard rétrospectif sur une année 2012 ayant un bon rendement et que vous pouvez entrer dans l'année 2012 avec succès! Machine avant, toutes! :)

Sei ein Held! Be a hero! Sois un héro,une héroine! :)



Eure

Freitag, 28. Dezember 2012

WOW #5

Hallo, hello et bonjour!

Ich konnte an einem Morgen den wunderschönen Sonnenaufgang festhalten.
I was able to capture the beautiful moment of the sunrise one morning.
Un matin, j'ai pu prendre une photo du lever du soleil- que c'est beau!

WOW #4

Hallo, hello et bonjour!:)
 

Schnee- einfach wundervoll. Die Fotos habe ich vor etwa einer Woche gemacht. Mittlerweile ist der Schnee wieder verschwunden.
Snow - simply wonderful. The photos were taken about a week ago-meanwhile the snow has melt.
La neige - merveilleuse, tout simplement. J'ai pris les photos il y a une semaine à peu près. Malheureusement, la neige a disparu déjà.
 

Mittwoch, 26. Dezember 2012

YUMMY: What to do with cookie dough 2

Hallo, hello et bonjour! :)

...weiter geht es mit der Frage, was man mit Keksteig so anstellen kann: dekorieren!. Den ersten Teil, in dem es ums Backen geht,  findet ihr *HIER* . Viel Spaß beim Ansehen der Bilder :)

...in this post, I continue thinking of the question of processing cookie dough. The first part was about baking which you can find *HERE* . Have fun watching the photos with the decorated cookies! :)

...alors on continue à réfléchir ce qu'on peut faire avec la pâte pour le sbiscuits. Dans la première partie, je me suis occupée de les enfourrer - cliquez *ICI*. Amusez-vois bien en regardant les photos :)

Samstag, 22. Dezember 2012

YUMMY: What to do with cookie dough

Hallo, hello et bonjour! :)

Ich weiß nicht, wie es euch geht/ergangen ist-auch mich hat das Keksbackfieber gepackt, aber zum Glück nicht zu allzu arg. Hier ist eine kleine Auswahl an Fotos zu meinem Backprojekt mit Kommentaren, die nicht immer ernst genommen werden müssen! ;-)

I don't know how you are/were doing concering the baking mania before Christmas...I got infected, but not too much. I want to show you some photos of my little baking project with comments that you do not always need to take too seriously! ;-)
Je ne sais pas, comment vous vous débroulliez avec la manie de cuire des biscuits au four avant Noël. Quant à moi, j'ai été prise par cette manie, mais pas trop. Voilá quelqes photos que j'ai prises pour illustrer le petit projet. Sachez que vous n'avez pas besoin de prendre tous mes commentaires sérieusement! ;-)

Samstag, 15. Dezember 2012

Weekly summary #4

Hallo, hello et bonjour! :)

|Gesehen/Seen/vu|
Einiges von Janusz Korczak (ich denke, ich werde einen eigenen Post verfassen, der ihm gewidmet ist).Hier ist ein Trailer eines Films über ihn:
Some videos about Janusz Korczak (I think I will make a separate post dedicated to him) Here is a trailer of a film about him in german:



|Gehört/listenened to/écouté|
-The Christmas Song gesungen von Kina Grannis und Joseph Vincent


-Mele Kalikimaka, ein hawaiianisches Weihnachtslied interpretiert von Gianni und Sarah (Walk Off the Earth)

-Und alles mögliche von Audionetwork, eine große Bandbreite für Musik unterschiedlicher Stimmung und Anlässe! Ich bin begeistert :) I am glad that I have found Audionetwork, great platform for so many songs in different situations. 

|Gelesen/read/lu|
Sehr viel über und von Janusz Korczak. Toller Mann.
Many books by and about Janusz Korczak.  Great man.
 
|Getan/done/fait|
Versucht, nicht krank zu werden, aber trotzdem nicht nichts zu tun. Welche Gratwanderung!
Trying not to be sick but at the same time trying to do something. This is quite hard!

|Gedacht/thought/pensé|
Erstaunlich, wie sehr die Überproduktion und der Verkauf von (un)nötigen Nahrungsmitteln in der Vorweihnachtszeit angekurbelt wird...wo landet das alles? Im Bauch oder im Mülleimer? Und was ist besser?
It is quite astonishing how much food (that you might need or not) is being over-produced and sold during the time before christmas...where is this all going? Into the stomach or the garbage can/dustbin? And which way is better?
 
|Gefreut/happy about/été contente de|
Viele Mails von lieben Freunden :)
Lots of emails sent by dear friends :)

|Geärgert über/angry about/énérvée contre|
Meine Geräuschempfindlichkeit sowie die Tatsache, dass für ein paar Tage an der Hausgarage bohrend/tackernd herumgewerkelt wurde. Die Resonanz des Hauses ist super, wie ich feststellen musste...
Being sensitive to noise and the fact that people have been working on the garage of the house we live in for a few days...drilling so everyone in his/her flat can hear it...the house is quite a good soundbox,  I have concluded.

|Gekauft/bought/acheté|
Weihnachtsgeschenke - nur noch 10 Tage! O.o
Christmas presents - only 10 days left! O.o

|Gestaunt/astonished at/étonnée par|
So oft Schnee mehrere Tage hintereinander! So müsste es zu Weihnachten sein! [edit: während ich (Samstags) diese Zeilen schreibe, hat es länger nicht mehr geschneit. Es ist aber kalt genug, dass der Schnee liegenbleibt. Glücklicherweise schneit es auf meinem Blog :D]
So much snow in several days! This is what christmas should be like! [edit: while writing this (on saturday), it doesn't snow anymore but it is cold enough for the snow to stay. Luckily, it is snowing on my blog :D]

Yours,

 



Donnerstag, 13. Dezember 2012

Pleurant d'un oeuil et riant de l'autre

Hallo, hello et bonjour! :)
 
 
Der Titel dieses Artikels lautet "mit einem lachenden und einem weinenden Auge". Die Idee zu dieser Zeichnung kam mir durch einen Todesfall wie auch durch die Ikone des Pantokrators Christus. Das Bild, von dem ich spreche, habe ich *HIER* verlinkt.
 
The title of this post is diffcult to translate one on one I guess. It is about mixed feelings, but literally it says "with one eye laughing and the other one crying". I got the idea for the drawing because of the death of someone and I got inspired by the icon of the Pantocrator Christ. The picture I am talking about can be found *HERE* .
 
J'ai choisi le titre de cet article à cause de ce dessin. Je pensait je pense à un décès et j'ai été inspiré par une icône qui montre le Christ pantokrator. L'image dont je parle se trouve *ICI* .



Freitag, 7. Dezember 2012

Gruß von Väterchen Frost

Hallo, hello et bonjour! :)
Merkt ihr es auch? Wir haben bereits mehrmals Minustemperaturen erreicht, der erste Schnee ist gefallen, der Wunsch nach Glühwein, Punsch und einem warmen Bett wird immer lauter. Väterchen Frost kündigt sich an! ;)
 Chez nous, à Vienne, on avait déjà des températures négatives plusieurs fois. Et chez vous, en France? On désire de plus en plus du punch, du vin chaud et un lit chaud car il faut très froid. C'est Ded Moroz (traduit:"Grand-père Gel") qui s'annonce auprès de nous!;)
In Vienna, we already had temperatures below zero, the first snow and during this cold time, we love to think of punch, glühwein and a warm bed. Ded Moroz (translated: Grandfather Frost) is announcing himself to us! ;)

WOW #3

Hallo, hello et bonjour!



Puderzuckerlandschaft.
landscape with icing sugar.
le paysage en sucre glace.
Yours,

Mittwoch, 5. Dezember 2012

Weekly summarIES #2

Hallo,hello et bonjour!

Es ist schon lange her, seit ich die erste Zusammenfassung der Woche gebracht habe...auf diesemWege möchte ich es nachholen und zeige ein paar Fotos der letzten Wochen. Ich hoffe,nächstes Mal klappt es besser!  >.<

It's been a while since I did the firs weekly summary...by writing this post,  I want to catch up and show some photos of the last week. I hope it will work better next tim! >,<

Oulà, ça fait déjà longtemps que j'ai fait un résumé hebdomadaire...en écrivant cet article, j'essaie de rattraper le temps perdu en vous présentant quelques photos des semaines passées. J'éspère que ça s'améliora! >_<




Montag, 3. Dezember 2012

Fragile, handle with care!


Hallo, hello et bonjour! :)

 
 
Die Überschrift sagt es schon...es geht um Zerbrechlichkeit, und nicht irgendeine...jene des Menschen. Wir sind weit davon entfernt, irgendwelche unverwundbaren Superhelden zu sein. Vielleicht sind wir schon eher jemand wie Superman, der ja eine bestimmte Schwachstelle hat und alle seine Kräfte verlieren kann. In diesem Post möchte ich dieses Thema anhand von drei Liedern beleuchten.

The titel already says it... it's about fragility - a special one...the human fragility or brokenness.We are far awayfrom being invulnerable super heros. Perhaps we couldrather identify with Superman who has a weak spot and may lose all of his powers. In this post, I want to think about this topic by presenting three songs.

Le titre l'explique déjà... cet article traite de une fragilité particulière...celle de l'homme. Nous sommes loin d'être des super-héros.Peut-être que nous semblent plutôt à Superman qui a un point faible et qui- à un moment donné peut perdre toutes ses forces. Dans cet article, j'aimerais bien m'occuper de ce sujet à l'aide de trois chansons.
 

Sonntag, 2. Dezember 2012

WOW #2

 

The sunny side and the cloudy side... (this "light thing" was
me trying to enhance the pic...what a fail. But I decided
nontheless to leave it like that. I also used GIMP to make it look like a painting.)
 
 

Sonntag, 4. November 2012

Weekly summary #1

Hallo, hello et bonjour!:)
 
Dieses Mal starte ich eine Rekapitulation der Woche. Viel Spaß beim Lesen!
This time I will start a weekly summary.Have fun reading!
Cette fois, il y aura un résumé hebdomadaire à lire.
 

Dienstag, 30. Oktober 2012

WOW #1

Hallo, hello et bonjour!:)


les couleurs...WOW!
 
Mit diesem Post möchte ich eine neue Kategorie eröffnen, die den Namen WOW tragen soll. Warum? Mit "wow" wird meist Staunen ausgedrückt; es fehlen einem die Worte. Man könnte auch WOW als Abkürzung für "World of Wonders" nehmen, den sie birgt so viele wunderschöne Dinge, die einen zum Staunen bringen. Diese WOW geht auf den GOW zurück, den God of Wonders. Von nun an möchte ich solche WOW-Einträge posten, einfach nur mit einem Foto/einer Zeichnung/irgendetwas anderem, das mich "WOW!" sagen lässt! :)

Through this entry, I want to open a new category with the name WOW: Why? Mostly in situations that make you feel astounded, people would say "wow"; you cannot find the words for that. You could also take WOW as an abbreviation for "World of Wonders" because you can find so many wonderful and beautiful things in the world. This WOW has its origin in the GOW, the "God of Wonders". From now on, I'd like to post WOW entries that will have just a picture/drawing/anything else in it, that makes me say "WOW!" :)

Avec cet article, je voudrais commencer une nouvelle catégorie qui porte le nom WOW. Pourquoi? Normalement, on dit "wow" avec étonnement; on ne peut pas trouver les mots. On pourrait aussi considérer WOW comme une abréviation pour "World of Wonders" parce que le monde recèle tant de choses merveilleuses et plein de beauté qui me rendent étonnée. Ce WOW provient de GOW, le "God of Wonders". Je veux désormais mettre des articles WOW sur mon blog qui contiendront seulement un image, un dessin or quelque chose d'autre qui me font dire "WOW!" :)
 
Eure
 

Montag, 29. Oktober 2012

Mesdames et messieurs, je vous présente...

Hallo, hello et bonjour! :)


In diesem Eintrag hatte ich ihn bereits angekündigt...darf ich vorstellen: HAPPINESS! :) Mein geliebter Herr Brifarile hat ihn in Edinburgh, Schottland getroffen und ihn nach Österreich gebracht. Seit diesem Tag gilt er als adoptiert! Er wird nun auch auf diesem Blog zu sehen sein! Yay! Lasst euch überraschen...eins ich euch schon einmal sagen: Er lieeeebt Essen! ;)
 
I already told you about him in this entry  ...may I present you HAPPINESS! :)
My beloved Mr. Brifarile met him in Edinburgh, Scotland and brought him to Austria. From this day on, we have adopted him and he will be seen on this blog! Yay! Just wait and see what happens... I can tell you one thing: He looooves food! ;)
 
Je vous l'ai déjà montré dans cet article ... je vous présente HAPPINESS! :) Mon bien-aimé M. Brifarile l'a croisé à Edinburgh, en Ècosse et l'a apporté en Autriche. Il a été adopté désormais et vous le verrez sur mon blog! Ouais! Vous verrez bien!...Je peux vous dire une chose: Il aiiiime la nourriture! ;)
 

 
 
Eure
 
 

Unwrapping life

Hallo, hello et bonjour! :)

Kennt ihr diese Situation:
Du denkst dir nichts dabei,als du dein Glas in die Hand nimmst und plötzlich macht es sich selbstständig und liegt in Scherben auf dem Boden. Oder du gehst nichtsahnend am Schrank vorbei und schaffst es natürlich auf den Punkt genau,deinen Zeh anzuschlagen. Ich bin so ein Talent- anyone else? ;)  In Momenten wie diesen schießt es mir durch den Kopf: "DU hast dein Leben in der Hand? - Denkste! Du kannst ja nicht mal ein Glas oder deinen Körper unversehrt von A nach B bringen!"
 
Do you know this situation?
You don't think of anything when taking your drinking glass and suddenly it's not in your hand anymore but on the floor- burst in pieces. Or you are going past a cupboard and you manage to knock your toe right against it. Yay. I am such a talent - anyone else out there? ;) In moments like this I think: You've got your life in your hands? No way! You can't even transport a glass or your body safely from one place to another!
 
Connaissez-vous cette situation?
Sans t'en douter, tu prends un verre dans ta main et tout à coup, ce verre tombe et se casse sur le sol. Ou tu pense à une autre situation: Tu passe par l'armoire et tu te cognes ton orteil parfaitement. Je suis un tel talent...est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre? ;) Des moments comme ça me font penser: "Toi qui veut tenir ta vie en main? Tu rigoles! Tu es même incapable de transporter un verre ou ton corps du point A à point B sauf et sain!"

Samstag, 20. Oktober 2012

Happiness~le bonheur~Glück

Hallo, hello et bonjour! :)
 

In diesem Post setze ich mit mit dem interessanten Thema Glück auseinander. Diesmal werdet ihr etwas mehr zu lesen haben als sonst...viel Spaß!

This blog entry will be about happiness, a very interesting topic. You will have more to read than usual...enjoy!

Dans cet article, je m'occuperai d'un sujet assez intéressant: le bonheur. Cette fois,l'entrée est plus long que d'habitude.

 

 

Samstag, 13. Oktober 2012

To pause and take deep breaths...

Hallo, hello et bonjour!


"Innehalten und durchatmen"
Ich wollte euch ein schönes Wochenende wünschen mit diesem Foto, das ich am Stubenbergsee gemacht habe. Ich hoffe, ihr könnt euch erholen. Dazu ist mir auch ein Ausschnitt vom Psalm 62 aus der Bibel eingefallen:

Bei Gott allein kommt meine Seele zur Ruhe, von ihm kommt mir Hilfe.Nur er ist mein Fels, meine Hilfe, meine Burg; darum werde ich nicht wanken. Ps 62,1-2

 ___________________________________________________________________________
"To pause and take deep breaths"(title of the photo)
I wanted to wish you a nice weekend with this photo that I took at the Stubenbergsee. I hope you can find some rest.

My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him.He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall never be shaken. Ps 62,1-2
___________________________________________________________________________
"Faire une pause et respirer à fond"(titre de la photo)
Je voulais juste vous dire "Bon weekend!" avec cette photo que j'ai prise au Stubenbergsee! J'éspère que vous pouvez vous reposer.

C'est à Dieu seul que, dans le calme, je me remets : mon salut vient de lui. Lui seul est mon rocher, et mon Sauveur ; il est ma forteresse : je ne serai pas ébranlé. Ps 62,1-2
 

 Yours,

Freitag, 12. Oktober 2012

YUMMY#1: Yummy, yummy, yummy, I got ____ in my tummy...

Hallo, hello et bonjour! :)



Wie ihr bereits bemerkt haben werdet, zeichne ich total gerne.Eine weitere Leidenschaft ist  das Essen. Ich liebe es zu essen.Fleisch, Pizza, Schokolade, Kuchen, die Liste ist endlos lang :D Seit ich geheiratet habe,ist eine weitere Leidenschaft dazu gekommen: das Kochen. Ich bin kein Profi, aber es macht mir viel Spaß. Seht selbst ein paar Experimente aus dem Jahr 2011 :)
_________________________________________________________________________

Drawing is one of my passions as you might have guessed. another one is Food. Meat, pizza, chocolate,cake, I could go on forever like that. :D Since I got married,  I have become aware of one more passion:cooking. I am no pro, but it is so much fun. Come and see yourself which experiments I was up to in 2011 :)
_________________________________________________________________________

Dessiner, c'est une de plusieurs passions , comme vous savez déjà. Une autre passion, c'est la nourriture. J'aime manger- de la viande, du pizza, du chocolat, du gateau etc. :D Depuis le mariage, il y a quelque chose d'autre que j'aime faire: cuisiner. Je ne suis  pas un pro, mais faire la cuisine me fait tant de plaisirs. Venez et voyez quelques "expérimentations" que j'ai fait en 2011 :)

Freitag, 5. Oktober 2012

AUFBLÜHEN~BLOSSOMING

Hallo, hello and bonjour! :)

Ich melde mich wieder zurück mit einem kleinen Blogpost zum Thema "Aufblühen".

I am back with another blog entry where I am writing about blossoming.

Je suis de retour sur mon blog et j'ai réfléchi sur le procès de s'épanouir ce ui sera aussi le sujet de cette entrée-là :)

......

Mittwoch, 26. September 2012

WHAT A VIEW! QUELLE VUE!

Hallo, hello and bonjour!:)

Am Montag waren wir auf dem Kahlenberg und wir hatten einen atemberaubenden Blick auf Wien wie auch nette Details.

On monday, we were on the Kahlenberg and the view of Vienna was really great. We also found some nice things on the hill itself.

Le lundi, nous étions sur le Kahlenberg et nous avions une vue magnifique sur Vienne et nous avons trouvé aussi des détails intéressants sur la colline elle-même...

Dienstag, 18. September 2012

A matter of perspective

Hallo, hello, bonjour à tous et toutes! :)



-Es ist alles eine Frage der Perspektive, wie man Dinge betrachtet. Wie man das Leben sieht.
-Everything is a matter of perspective when you are looking at something. When you are looking at your life.
-Toute chose dépend de la perspective, le regard sur la vie aussi.

Donnerstag, 13. September 2012

Le ciel est gris, la pluie s'invite comme par surprise... (La Pluie - ZAZ)

Ein paar Gedanken zum Regen

Die Überschrift ist eine Zeile aus einem Lied von ZAZ: "Der Himmel ist grau, der Regen lädt sich überraschend selbst ein."

The title is taken from a song written by ZAZ: " The sky is grey, the rain surprisingly invites himself."

Regentropfen und stille Freude
Datum_140912
Material_Bleistift in Stärke B, Buntstifte

 


Dienstag, 11. September 2012

Der Anfang / le début /the beginning~

Nach dem ersten Eintrag ist es totenstill um meinen Blog geworden...das möchte ich hiermit ändern!
It's been a while since I wrote my first blog entry. I want to change that!
Après le premier article sur mon blog, beaucoup de temps est passé. Cela ne doit pas rester comme ça!


nyan nyan...